Название |
Opus |
---|
Песня 'Einsamkeit': "Gib mir die Fülle der Einsamkeit" (Одиночество: Дай ощутить всю полноту уединенья) |
D620 |
Песня 'Elysium': "Vorüber die stöhnende Klage" (Элизиум: Исчезли жалобные стоны) |
D584 |
Песня 'Entzückung an Laura' (Восхищение Лаурой) |
D390 |
Песня 'Entzückung': "Tag voll Himmel!" (Восторг: День, полный неба!) |
D413 |
Песня 'Erinnerungen' I (Воспоминания I) |
D98 |
Песня 'Erinnerung' (Воспоминание) |
D101 |
Песня 'Erlafsee': "Mir ist so wohl, so weh'" (Озеро Эрлауфзее: Как хорошо, как больно мне), ор.8 (Четыре песни), № 3 |
D586 |
Песня 'Erlkönig' ('Лесной царь'), op. 1 |
D328 |
Песня 'Erntelied': "Sicheln schallen, Ähren fallen" (Песня жатвы: Серпы звенят, колосья никнут) |
D434 |
Песня 'Erster Verlust' (Первая потеря), ор. 5 (Пять песен), № 4 |
D226 |
Песня 'Fahrt zum Hades': "Der Nachen dröhnt" (Низвержение в ад: Челнок гремит) |
D526 |
Песня 'Fischerlied' II: "Das Fischergewerbe" (Рыбачье ремесло) |
D562 |
Песня 'Fischerlied' (Песня рыбака) |
D351 |
Песня 'Fischerweise': "Den Fischer fechten Sorgen" (Рыбацкий напев: Рыбака заботы одолели), ор.96 (Четыре песни), № 4 |
D881 |
Песня 'Fragment aus dem Aeschylus': "So wird der Mann" (Отрывок из Эсхила: Так человек...) |
D450 |
Песня 'Freiwilliges Versinken': "Wohin?" (Добровольное погружение: Куда, о Гелиос, куда?) |
D700 |
Песня 'Freude der Kinderjahre': "Freude, die im frühen Lenze..." (Радость детских лет: Радость, что весною ранней...) |
D455 |
Песня 'Frohsinn': "Ich bin von lockerem Schlage" (Веселый нрав: У меня характер легкий) |
D520 |
Песня 'Frühlingsglaube': "Die linden Lüfte" (Весенний оптимизм: Проснулся теплый ветерок ), op. 20 (Две песни), № 2 |
D686 |
Песня 'Frühlingslied': "Die Luft ist blau" (Весенняя песня: Воздух синий) |
D398 |
Песня 'Frühlingslied' ('Весенняя песня') |
D919 |
Песня 'Fülle der Liebe': "Ein sehnend Streben teilt mir" (Полнота любви: В душе моей одно стремленье) |
D854 |
Песня 'Furcht der Geliebten' (Страхи возлюбленной) |
D285 |
Песня 'Ganymed': "Wie im Morgenglanze" (Ганимед: Словно блеском утра), ор.19 (Три песни), № 3 |
D544 |
Песня 'Gebet während der Schlacht': Vater, ich rufe dich! (Молитва во время битвы: К Тебе взываю, Отче!) |
D171 |
Песня 'Geheimes': "Über meines Liebchens Äugeln" (Сокровенное: Что таят глаза любимой), ор.14 (Две песни), № 2 |
D719 |
Песня 'Geheimnis. An Franz Schubert': Sag an, wer lehrt dich Lieder (Тайна. Францу Шуберту: Открой, от кого научился ты песням) |
D491 |
Песня 'Geist der Liebe' I: "Der Abend schleiert Flur und Hain" (Дух любви: Окутал вечер дол и луг) |
D414 |
Песня 'Geist der Liebe' (Дух любви), ор. posth.118, (Шесть песен) № 1 |
D233 |
Песня 'Geisternähe' (Мысленная близость) |
D100 |
Песня 'Geistesgruss' (Приветствие духа), 3-я версия |
D142 |
Песня 'Geistesgruß' (Приветствие духа), ор. 92 (Три песни), № 3 |
D142 |
Песня 'Genügsamkeit' (Неприхотливость), opus posth. 109 (Три песни), № 2 |
D143 |
Песня 'Gesang der Geister über den Wassern' (Песнь духов над водами), 1-я редакция |
D484 |
Песня 'Gesang der Norna' (Песня Норны), опус 85 (Две песни), № 1, 1825 (?) |
D831 |
Песня 'Glaube, Hoffnung und Liebe' (Вера, надежда и любовь), ор.97 |
D955 |
Песня 'Gondelfahrer' I: "Es tanzen Mond und Sterne" (Гондольер I: Танцуют звезды и луна) |
D808 |
Песня 'Gott im Frühlinge': "In seinem schimmernden Gewand" (Бог в весне: В своем блистательном наряде) |
D448 |
Песня 'Grablied auf einen Soldaten' (Песня на погребение солдата) |
D454 |
Песня 'Grablied für die Mutter' (Погребальная песня для матери) |
D616 |
Песня 'Grablied' (Погребальная песня) |
D218 |
Песня 'Greisengesang': "Der Frost hat mir" (Песнь старца: Инеем покрыл мороз крышу дома моего), ор.60 (Две песни), № 1 |
D778 |
Песня 'Grenzen der Menschheit': "Wenn der uralte heilige Vater" (Границы человечества: Когда стародавний святой отец) |
D716 |
Песня 'Gretchen am Spinnrade' (Гретхен за прялкой), ор. 2 |
D118 |
Песня 'Gretchens Bitte' (Просьба [молитва] Гретхен) |
D564 |
Песня 'Gruppe aus dem Tartarus' II (Группа из Тартара II), ор.24 (Две песни), № 1 |
D583 |
Песня 'Hagars Klage': 'Hier am Hügel heißen Sandes' (Жалоба Агари: Здесь на холме горячего песка) |
|
Песня 'Hänflings Liebeswerbung' (Любовные ухаживания коноплянки) 2-я редакция, ор.20 (Три песни), № 3 |
D552 |
Песня 'Harfenspieler III': "An die Türen will ich schleichen" (Песня арфиста III: У дверей как скромный нищий), 2-я редакция, ор.12, № 3 |
D479 |
Песня 'Harfenspieler II': "Wer nie sein Brot mit Tränen aß" (Песня арфиста II: Кто хлеб слезами не кропил), 3-я редакция, ор.12, № 2 |
D480 |
Песня 'Harfenspieler I': "Wer sich der Einsamkeit ergibt" (Песня арфиста I: Кто одинок, того звезда горит особняком), 1-я редакция, ор.12, № 1 |
12/1 |
Песня 'Harfenspieler' I (Песня арфиста I) |
D325 |
Песня 'Heidenröslein' (Степная розочка), ор.3 (Три песни), № 3 |
D257 |
Песня 'Heimliches Lieben' (Потаенная любовь), op. 106 (Четыре песни), № 1 |
D922 |
Песня 'Heliopolis I': "Im kalten, rauhen Norden" (Гелиополис I: На холодном суровом севере), ор.65, № 3 |
65/3 |
Песня 'Herbst': "Es rauschen die Winde" (Осень: Шумят ветра) |
D945 |
Песня 'Herbstlied': "Bunt sind schon die Wälder" ('Осенняя песня': Леса уж разноцветны) |
D502 |
Песня 'Himmelsfunken': "Der Odem Gottes weht" (Божья искра: Дух Божий веет) |
D651 |
Песня 'Hippolits Lied': "Laßt mich, ob ich auch still verglüh (Песня Ипполита: Дайте мне тихо угаснуть) |
D890 |
Песня 'Hochzeitslied': "Will singen euch im alten Ton" (Свадебная песня: Спою я вам на старый лад) |
D463 |
Песня 'Hoffnung': "Es reden und träumen die Menschen viel" (Надежда: Надеются люди, мечтают весь век) |
D637 |
Песня 'Hoffnung': 'Es reden und träumen die Menschen viel' (Надежда: Надеются люди, мечтают весь век), ор. 87 (Три песни), № 2 |
D251 |
Песня 'Hoffnung' (Надежда) |
D295 |
Песня 'Huldigung' (Преклонение) |
D240 |
Песня 'Hymne' III: "Wenn alle untreu werden" (Гимн III: Если все нарушат верность) |
D661 |
Песня 'Hymne' II: Wenn ich ihn nur habe (Гимн II: Если Он со мною) |
D660 |
Песня 'Hymne' IV: "Ich sag es jedem, daß er lebt" (Гимн IV: Всем говорю, что Он живой) |
D662 |
Песня 'Hymne' I: "Wenige wissen das Geheimnis" (Гимн I: Лишь немногие знают тайну) |
D659 |
Песня 'Idens Nachtgesang' (Ночная песнь Иды) |
D227 |
Песня 'Idens Schwanenlied' (Лебединая песнь Иды) |
D317 |
Песня 'Ihr Grab': "Dort ist ihr Grab" (Её могила: Там ее могила) |
D736 |
Песня 'Im Abendrot': "O, wie schön ist deine Welt" (На закате: О, как прекрасен Твой мир) |
D799 |
Песня 'Im Freien': "Draußen in der weiten Nacht" (На природе: За городом в ночи бескрайней), ор.80 (Три песни), № 3 |
D880 |
Песня 'Im Frühling': "Still sitz ich" (Весной: Тихо сижу я на склоне холма) |
D882 |
Песня 'Im Gegenwärtigen Vergangenes' ('В настоящем - прошлое') |
D710 |
Песня 'Im Haine': "Sonnenstrahlen durch die Tannen" (В лесочке: Лучи проникают сквозь ели), ор.56 (Три песни), № 3 |
56 |
Песня 'Im Hochgebirge' - Heliopolis II: "Fels auf Felsen hingewalzet" (Высоко в горах - Гелиополис II: Нагроможденье скал) |
D754 |
Песня 'Im Walde': "Ich wandre über Berg und Tal" (В лесу: Я иду чрез горы и долины), ор. 93 (Две песни), № 1 |
D834 |
Песня 'In der Mitternacht': "Todesstille deckt das Tal" (В полночь: Мертвая тишина накрывает долину) |
D464 |
Песня 'Ins stille Land' (В тихую страну) |
D403 |
Песня 'Iphigenia' (Ифигения), ор. 98 (Три песни), № 3 |
D573 |
Песня 'Irdisches Glück': "So mancher sieht mit finst'rer Miene" (Земное счастье: Порою с мрачным выраженьем на мир взирает человек), ор. 95 (Четыре песни с рефреном), № 4 |
D866/4 |
Песня 'Jägers Abendlied': "Im Felde schleich ich" (Вечерняя песня охотника: Крадусь я полем, тих и дик), 2-я редакция, ор.3 (Четыре песни), № 4 |
D368 |
Песня 'Jägers Liebeslied': "Ich schieß den Hirsch" (Любовная песня охотника: На оленя охочусь я в темном лесу), ор.96 (Четыре песни), № 2 |
D909 |
Песня 'Johanna Sebus' (Иоганна Зебус), фрагмент |
D728 |
Песня 'Julius an Theone': "Nimmer, nimmer darf ich" (Юлий к Феоне: Никогда тебе я не признаюсь) |
D419 |
Песня 'Klage an den Mond': "Dein Silber schien" (Жалоба к месяцу: Сияло твое серебро), 1-я редакция |
D436 |
Песня 'Klage der Ceres' (Жалоба Цереры) |
D323 |
Песня 'Klage': "Die Sonne steigt" (Жалоба: Солнце всходит) |
D415 |
Песня 'Klage': Trauer umfließt mein Leben (Жалоба: Печаль омывает жизнь мою) |
D371 |
Песня 'Klaglied' (Жалобная песня), opus posth. 131 (Три песни), № 3 |
D23 |
Песня 'Kolmas Klage' (Жалоба Кольмы) |
D217 |
Песня 'Labetrank der Liebe' (Освежающий напиток любви) |
D302 |
Песня 'Lachen und Weinen' (Смех и плач), ор.59 (Четыре песни), № 4 |
D777 |
Песня 'Lambertine' (Ламбертина) |
D301 |
Песня 'La pastorella al prato' |
D528 |
Песня 'Laura am Klavier' (Лаура за клавесином) |
D388 |
Песня 'Lebenslied': "Kommen und Scheiden" (Песня о жизни: Встречи, расставанья...) |
D508 |
Песня 'Lebensmelodien' (Мелодии жизни), opus posth. 111 (Три песни), № 2 |
D395 |
Песня 'Lebensmuth' (Жизненная энергия), фрагмент |
D937 |